押し出す

おしだす
Alternative writings: 押出す
Frequency:
1

To push something out; to force people or things out by pushing; to crowd out or squeeze out.

U-VerbTransitive Verb

Examples

混雑した電車で乗客が押し出されそうになった。

On the crowded train a passenger was nearly pushed out.

大型チェーン店により小さな商店が市場から押し出された。

Small shops were crowded out of the market by large chain stores.

2

To start out together or to set out en masse; to move outward in a group (intransitive use).

U-VerbIntransitive Verb

Examples

試合終了と同時に観客が押し出してスタジアムを後にした。

As soon as the game ended, the spectators streamed out of the stadium.

イベント開始の合図で参加者が押し出して一斉に走り出した。

At the signal the participants surged forward and started running together.

3

To emphasize or bring something to the fore; to highlight or promote a particular point or feature.

U-VerbTransitive Verb

Examples

新商品の広告は『安全性』を押し出して打ち出している。

The new product's advertising emphasizes 'safety'.

この会社は若さを押し出すイメージ戦略をとっている。

This company uses an image strategy that emphasizes youth.

Masu-Form押し出します
Nai-Form押し出さない
Ta-Form押し出した
Te-Form押し出して
Ba-Form押し出せば
Volitional Form押し出そう
Imperative Form押し出せ
Potential Form押し出せる
Passive Form押し出される
Causative Form押し出させる
Causative Passive Form押し出させられる