持ち

もち
JLPT:N1
Frequency:
1

Having or possessing something; indicates a holder/owner/user. Often appears as a suffix (〜machi/〜mochi) in compounds.

NounNoun (Suffix)

Examples

彼は金持ちだが、性格は質素だ。

He is rich, but his personality is modest.

あの店はカード持ちが多いから、現金をあまり使わない。

Many people who go to that shop use cards, so they don't use much cash.

荷物の持ち主は名札を確認してください。

Please check the name tag to identify the owner of the luggage.

2

Durability; how long something lasts (often used in phrases like 持ちがいい/持ちが悪い). Also written 保ち.

NounNoun (Suffix)

Examples

この靴は作りがしっかりしていて持ちがいい。

These shoes are well made and durable.

安い電池は持ちが悪いから、頻繁に交換する必要がある。

Cheap batteries don't last long, so they need to be replaced frequently.

家具の保ちを良くするために、直射日光を避けてください。

To prolong the life of the furniture, avoid direct sunlight.

3

Charge or expense; indicates who bears a cost (e.g., 各自持ち = each pays their share).

NounNoun (Suffix)

Examples

飲み会の費用は割り勘で各自持ちにしましょう。

Let's split the bill for the drinking party; everyone pays their share.

交通費は会社持ちですか、それとも自己持ちですか?

Is transportation paid by the company, or is it at your own expense?

急な出費は家計の持ちになってしまった。

The sudden expense ended up being a burden on the household finances.

4

A formal or literary term for a draw/tie (e.g., in go or poetry contests) where no winner is decided.

NounFormal or Literary Term

Examples

この一局は互角で、持ちに終わった。

This game was evenly matched and ended in a draw.

Word Relationships

Synonyms
Derivations