柔らかい

やわらかい
Alternative writings: 軟らかい, 柔かい
JLPT:N4
Frequency:
1

Soft or tender to the touch; having suppleness or flexibility rather than hardness.

I-Adjective

Examples

この肉は柔らかくてとても食べやすい。

This meat is tender and very easy to eat.

毛布が柔らかくて暖かい。

The blanket is soft and warm.

赤ちゃんの肌はとても柔らかい。

A baby's skin is very soft.

このプラスチックは柔らかいので曲げても折れにくい。

This plastic is soft, so it bends without breaking easily.

2

Gentle or mild in manner, tone, or character; not harsh or severe.

I-Adjective

Examples

彼女は口調が柔らかいので話しやすい。

Her tone is gentle, so it's easy to talk to her.

柔らかい光が部屋を包んでいる。

A soft light fills the room.

先生は子どもに対して柔らかい対応をした。

The teacher responded gently to the children.

3

Light or informal in tone (e.g., a book, topic, or style that is not heavy or formal); easygoing and accessible.

I-Adjective

Examples

彼のエッセイは柔らかい文体で読みやすい。

His essays are written in a light, easy-to-read style.

この本は専門的すぎず、内容も柔らかい。

This book isn't too technical; its content is fairly light.

4

Flexible thinking or adaptability; not rigid in thought or approach, able to adjust to change or other opinions.

I-Adjective

Examples

柔らかい考え方を持つと新しいアイディアが出やすい。

Having a flexible mindset makes it easier to come up with new ideas.

チームは柔らかい対応で顧客の要望に応えた。

The team responded flexibly to meet the customer's requests.

交渉では柔らかい態度のほうが合意に達しやすいことがある。

In negotiations, a flexible approach can sometimes make it easier to reach agreement.

Word Relationships

Antonym
Derivations