肉を切らせて骨を断つ

にくをきらせてほねをたつ
Frequency:
1

An idiom meaning to accept some loss or sacrifice now in order to deal a greater blow to the enemy or achieve a larger gain—'lose the battle to win the war.'

ExpressionU-VerbIdiomatic Expression

Examples

彼は市場から一時撤退してでも体勢を立て直す、まさに肉を切らせて骨を断つ覚悟だ。

He is prepared to withdraw from the market temporarily to regroup—truly ready to lose flesh in order to sever bone.

短期的な利益を捨て、長期的な支配を狙う戦略は肉を切らせて骨を断つ例だ。

A strategy that sacrifices short‑term gains to aim for long‑term dominance is an example of this idiom.

戦国時代の武将たちは、時に肉を切らせて骨を断つ戦術を取った。

Warlords in the Sengoku period sometimes used tactics of sacrificing flesh to sever bone.

Word Relationships