落ちる

おちる
Alternative writings: 墜ちる, 落る
JLPT:N4
Frequency:
1

To fall or drop (intransitive); to come down, collapse, or give way (physically).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

風で屋根の瓦が落ちた。

A roof tile fell off in the wind.

子どもが自転車から落ちて膝をすりむいた。

The child fell off the bicycle and scraped his knee.

机の上のリンゴが床に落ちた。

The apple on the desk fell to the floor.

2

To set (sun, moon); to sink or dip below the horizon.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

日が落ちると急に気温が下がった。

When the sun set, the temperature dropped suddenly.

もうすぐ満月が落ちる時間だ。

It's almost time for the full moon to set.

3

To decrease or decline (popularity, quality, speed, sales, etc.).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

この店は新しい店ができてから売り上げが落ちた。

This shop's sales fell after a new store opened.

疲れて反応速度が落ちている。

I'm tired, so my reaction speed has dropped.

チームの人気が最近少し落ちている。

The team's popularity has dropped a bit recently.

4

To be inferior or not as good as (something else); to fall short.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

新作は前作に比べると出来が落ちると言われた。

People said the new work was inferior compared to the previous one.

この機種はライバル社の製品に性能で落ちる。

This model falls short of the competitor's product in performance.

5

To come off (stain, paint, makeup), to fade (color), or to be removed (illness, spirit).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

古いペンキがはがれて落ちてきた。

The old paint peeled off and fell.

シャツの汚れは洗ったらほとんど落ちた。

The shirt's stains mostly came out after washing.

6

To lose excess fat or weight; to become thinner or leaner.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

最近運動を始めてお腹の脂肪が落ちてきた。

I've started exercising recently and the belly fat has begun to come off.

ダイエットのおかげで体重が3キロ落ちた。

Thanks to dieting, I lost three kilograms.

7

To be left out, omitted, or missing from a list or group.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

私の名前が参加者リストから落ちていた。

My name was missing from the participant list.

重要な段落が誤って原稿から落ちていた。

An important paragraph had accidentally been omitted from the manuscript.

8

To fail (an exam) or to lose (a contest, election); to be unsuccessful.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

来年の資格試験に落ちないように勉強している。

I'm studying so I won't fail next year's qualification exam.

彼は一次選考で落ちてしまった。

He failed the first round of selection.

9

To decline morally or become vulgar; to sink low in character or conversation (also written 堕ちる).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

あの芸能人はスキャンダルで品位が堕ちたと報じられた。

That celebrity was reported to have fallen in dignity due to the scandal.

会話が下品な冗談に落ちてしまった。

The conversation sank into crude jokes.

10

To be ruined, go under, or fall (into ruin/hell); to be utterly destroyed (also written 堕ちる).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

王国は内乱でついに堕ちた。

The kingdom finally fell in civil war.

悪事が露見して会社は堕ちる一方だ。

With the crimes exposed, the company is going under.

11

To fall (in love, asleep, etc.); to enter a state or emotion naturally.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

彼女は彼に一目で恋に落ちた。

She fell in love with him at first sight.

映画を見ているうちにいつの間にか眠りに落ちていた。

While watching the movie, I fell asleep before I knew it.

12

To fall into someone's hands; to be accepted (a bid), to be awarded (a contract); to be won.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

入札はうちの会社に落ちた。

The bid was won by our company.

美術品は彼の手に落ちた。

The artwork fell into his hands.

13

To fall into (a trap); to be taken in by a trick or deceit.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

そのネット詐欺に多くの人が落ちた。

Many people fell victim to that online scam.

彼は罠に落ちて証拠を見つけられた。

He fell into the trap and evidence was found.

14

To give in or yield (to pressure or persuasion); to relent.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

子どもの頼みについ落ちてしまい、買ってあげた。

I gave in to the child's pleading and bought it for them.

彼は上司の説得に落ちて、計画を承認した。

He gave in to his boss's persuasion and approved the plan.

15

To confess or own up to something; to admit guilt (used colloquially at times).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

ついに彼は罪を認めて警察に落ちた(自白した)。

He finally admitted his crime and confessed to the police.

彼女は過ちを落ちて、同僚に謝った。

She confessed her mistake and apologized to her colleague.

16

To come to (a conclusion or topic); to arrive at a result or point.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

話し合いは最終的に費用削減の案に落ちた。

The discussion ultimately settled on the cost-cutting plan.

結論に落ちるまでに何度も検討した。

We examined it many times before coming to a conclusion.

17

To leave (a city/castle) or to be defeated and flee; to fall (as in being taken in war).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

戦で城が落ち、住民は避難した。

The castle fell in battle and the residents evacuated.

部隊は圧倒されて拠点を落ち、各地へ散った。

The troops were overwhelmed, lost their stronghold, and scattered.

18

To sink in; to be accepted or understood in one's heart; to make sense internally.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

先生の説明でやっと疑問が腑に落ちた。

Thanks to the teacher's explanation, my doubts finally sank in.

彼の言ったことが胸に落ちて、行動を変えた。

His words resonated with me and I changed my behavior.

19

To fall to the enemy; to be defeated or captured in battle.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

前線の町が敵に落ちたというニュースが入った。

News came in that the frontline town had fallen to the enemy.

多くの拠点が相次いで落ちた。

Many strongholds fell one after another.

20

To come in (of money); to be received or deposited (into an account).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

給料が明日口座に落ちるはずだ。

My paycheck should be deposited into my account tomorrow.

臨時収入が思ったより多く落ちた。

An unexpected extra income came in more than I thought.

21

To fall upon (light, a shadow, a gaze); for light or a look to land somewhere.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

朝日が窓辺に美しく落ちる。

The morning sun falls beautifully on the windowsill.

彼の視線が自然と私の肩に落ちた。

His gaze naturally fell on my shoulder.

22

To pass out or fall unconscious (used in contexts like judo or fighting).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

相手の絞め技で選手が落ち、試合は中断された。

The player passed out from the opponent's chokehold, and the match was stopped.

熱中症で意識が薄れてそのまま落ちた。

He fainted from heatstroke and lost consciousness.

23

To go down (of a website, server, or system); to crash or become unavailable.

Ru-VerbIntransitive VerbComputing

Examples

昨夜サーバーが落ちてサイトが丸一日見られなかった。

The server went down last night and the site was unavailable for a whole day.

アクセス集中でサービスが時々落ちる。

The service sometimes goes down due to heavy traffic.

24

Slang: to log out, drop out, or go offline (from a game, chat room, etc.).

Ru-VerbIntransitive VerbSlang

Examples

回線が不安定でよくゲームから落ちるんだ。

The connection is unstable, so I often get logged out of the game.

チャット中に急に落ちてしまってすみませんでした。

Sorry I suddenly dropped out during the chat.

25

To move to deeper water (of fish, often in cold weather).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

水温が下がると魚は深場に落ちる。

When the water temperature drops, fish move into deeper areas.

冬になると釣り場の魚が早く落ちるので釣れにくい。

In winter the fish at the fishing spot move deeper quickly, so they are harder to catch.

26

To die (of an animal); a euphemistic expression for an animal's death.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

寒波で数羽の鶏が落ちた。

A few chickens died because of the cold snap.

畑の近くで何匹かの牛が落ちているのが見つかった。

A few cows were found dead near the field.

Masu-Form落ちます
Nai-Form落ちない
Ta-Form落ちた
Te-Form落ちて
Ba-Form落ちれば
Volitional Form落ちよう
Imperative Form落ちろ
Potential Form落ちられる
Passive Form落ちられる
Causative Form落ちさせる
Causative Passive Form落ちさせられる