To exchange glances; to look at each other.
会議中、二人は何度も目を見合わせた。
During the meeting, the two exchanged glances several times.
彼の冗談にみんなが苦笑し、隣同士で見合わせた。
Everyone gave a wry smile at his joke and looked at each other.
教師が教室を見回すと、生徒たちはふと目を見合わせた。
When the teacher glanced around the classroom, the students suddenly exchanged glances.
To postpone, put off, suspend, or withhold an action or plan.
台風のため、全便の運航を見合わせています。
All flights are currently suspended due to the typhoon.
商品の発売は品質確認のため見合わせることになった。
The product release was postponed to check quality.
意見がまとまらず、採決を見合わせた。
They couldn't agree, so they withheld the vote.
To compare or contrast things; to place them side by side for comparison.
過去のデータと見合わせて分析を行った。
We analyzed it in comparison with past data.
他の候補者と見合わせた結果、彼が最適と判断された。
After comparing with other candidates, he was judged the best fit.