To severely criticize or blame; to accuse or grill someone intensely.
彼女は同僚にミスを責め立てられて泣いてしまった。
She was harshly blamed by colleagues and ended up crying.
記者団が政治家を責め立てる場面がニュースで取り上げられた。
A scene in which reporters grilled the politician was covered in the news.
子どもを責め立てるだけでは問題は解決しない。
Simply blaming the child won't solve the problem.
To urge or press someone; to push someone to act quickly or comply.
上司が期限を理由に部下を責め立てていた。
The boss was pressuring the subordinate, citing the deadline.
借金取りが家族を責め立てて返済を迫った。
Debt collectors pressured the family, forcing repayment.
彼は自分を責め立てる性格で、ミスがあるといつも自分を追い込む。
He has a tendency to press himself; when he makes a mistake he always drives himself hard.