To go out to meet someone; to receive or welcome an arriving person or guest.
空港で友人を迎えた。
I went to the airport to meet my friend.
祖父母は孫の入学を温かく迎えた。
The grandparents warmly welcomed their grandchild's enrollment.
会社の代表が来賓を迎えに出た。
The company representative went out to greet the guest of honor.
To call for, summon, or invite someone (often officially), e.g. inviting an expert or guest to an event.
来週の講演会には有名な先生を迎える予定だ。
We plan to invite a well-known professor to next week's lecture.
市は復興のために専門家を迎えて会議を開いた。
The city held a meeting by bringing in experts for the reconstruction.
旧友を家に迎えて昔話に花が咲いた。
I invited an old friend to my home and we chatted about old times.
To accept as a member (of a group or family); to take someone in (e.g., as a spouse or family member).
会社は来月、新入社員を迎えることになっている。
The company will take on new employees next month.
彼は来年、妻を迎える予定だ。
He plans to take a wife next year.
ボランティアチームは新しいメンバーを迎えて活動を拡大した。
The volunteer team welcomed new members and expanded its activities.
To reach or enter a certain time or phase (e.g., a new year, an age); to approach something like death or an important milestone.
今年で会社は設立50年を迎える。
This year the company will reach its 50th anniversary.
彼はもうすぐ還暦を迎える年齢だ。
He is approaching the age of sixty.
病状が悪化して、彼は最期を迎えるかもしれない。
His condition has worsened; he may be approaching the end of his life.