通じ合う

つうじあう
Alternative writings: 通じあう
Frequency:

1To understand each other; for thoughts or feelings to be mutually comprehended.

Group 1 VerbIntransitive Verb

Examples

長年連れ添った夫婦は言葉がなくても通じ合うことが多い。

Long-married couples often understand each other without words.

音楽を通して人々の心が通じ合った。

People's hearts connected through music.

意見が違っても、お互いの立場が通じ合えば議論は進む。

Even if opinions differ, the discussion can progress if each side understands the other's position.

2To exchange or express thoughts/feelings with each other; to communicate intentions mutually.

Group 1 VerbTransitive Verb

Examples

ワークショップで参加者同士が意見を通じ合った。

At the workshop the participants exchanged opinions with each other.

手紙を通じ合って遠く離れた友人と心を分かち合った。

They shared their feelings with a distant friend through letters.

互いに本音を言い、ようやく通じ合うことができた。

By speaking frankly to each other, they were finally able to connect.