Movement forward; the act of moving on (e.g., of a vehicle); onward movement.
道路が渋滞していて進行が遅れている。
Traffic is heavy and movement is slow.
事故のため、列車の進行が一時止められた。
Because of the accident, the train's movement was temporarily halted.
工事のため歩行者の進行が制限されている区間がある。
There are sections where pedestrian movement is restricted due to construction.
Progress (of work, activities, etc.); the process of making headway or the state of advancement.
会議の進行を担当するのは山田さんです。
Yamada is in charge of facilitating the meeting.
プロジェクトの進行状況を週次で報告してください。
Please report the project's progress weekly.
計画の進行が順調なら、来月には完成する予定だ。
If the plan proceeds smoothly, it's scheduled to be completed next month.
Progression (of a disease or condition); the advance or worsening of a medical condition.
がんの進行を遅らせる薬の研究が進んでいる。
Research on drugs that slow the progression of cancer is advancing.
病気の進行を観察するため、定期的に検査を受けている。
He undergoes regular tests to monitor the progression of the disease.
早期発見で進行を抑えられるケースもある。
There are cases where early detection can suppress progression.
In music: progression (e.g., chord progression); the succession or movement of chords or harmonies.
この曲の和声進行はジャズでよく使われるパターンだ。
The harmonic progression of this piece is a pattern often used in jazz.
コード進行を変えることで曲の雰囲気が大きく変わる。
Changing the chord progression can dramatically change the mood of a piece.
作曲の授業では進行の基本を学んだ。
In composition class, we learned the basics of progressions.