To jump or rush out suddenly; to leap or bolt out (physically moving quickly out of a place).
子供が教室から飛び出して運動場へ走って行った。
The child bolted out of the classroom and ran to the playground.
犬が門から飛び出して通行人にじゃれついた。
The dog leapt out of the gate and jumped at a passerby.
信号が赤のときに自転車が突然飛び出してきた。
A bicycle suddenly dashed out when the light was red.
To appear suddenly or emerge unexpectedly (something or someone coming into view).
スクリーンからキャラクターが飛び出して来るような映画だった。
It was a movie in which the characters seemed to jump right out of the screen.
箱の中から猫がひょいと飛び出した。
A cat popped out of the box.
ページをめくると、写真が飛び出して見えた。
When I turned the page, a photo suddenly appeared.
To protrude or jut out; to stick out (a part projecting from a surface).
古い床板が壊れて釘が飛び出していたので注意したほうがいい。
A nail was sticking out of the broken floorboard, so you should be careful.
ポケットから財布の端が少し飛び出しているのを見つけた。
I noticed the edge of the wallet was sticking out of the pocket a little.
山道の岩が道に飛び出して通りにくい場所がある。
There is a place where a rock juts out onto the path, making it hard to pass.
To leave (a company, hometown, or home) suddenly; to run away or cut ties (often used as '〜を飛び出す').
彼は朝、家を飛び出してから数日戻ってこなかった。
He ran away from home in the morning and didn't return for several days.
彼女は会社を飛び出してフリーランスになった。
She left the company abruptly and became a freelancer.
高校生の頃、友達と一緒に校庭を飛び出したことがある。
When I was in high school I once ran out onto the schoolyard with friends.
To start flying (birds or insects taking off); to spring into flight.
朝、庭の小鳥が一斉に飛び出して青空へ向かった。
In the morning, the garden's little birds all took off at once and flew into the blue sky.
ひなが巣から飛び出して初めての飛行に挑戦した。
The chick left the nest and attempted its first flight.
飛行機が滑走路を離れ、まるで地面から飛び出すようだった。
The airplane left the runway and seemed to leap off the ground.