(3 条目)
あと
JLPT:N5
频率:

1人或物的后方、后面。用于「後を追う」(追赶)、「後をつける」(跟踪)等表达。

名词可接「の」的名词

例句

犬が飼い主の後をついて歩いている。

狗跟在主人后面走着。

刑事は容疑者の後をつけた。

刑警跟踪了嫌疑人。

はぐれないよう、私の後について来てください。

为了不走散,请跟在我后面。

2某一时点或事件之后,是日常最常用的意思。书面正式说法为「のち」,汉语接尾词则为「〜ご」(如卒业后)。

名词可接「の」的名词

例句

会議の後で、みんなでランチに行った。

会议之后,大家一起去吃了午饭。

宿題をした後で、テレビを見た。

做完作业后,我看了电视。

詳しいことは後で説明します。

详细情况我稍后说明。

3剩余、剩下的部分。以「後は〜だけだ」的形式表示尚未完成、剩下的东西。

名词可接「の」的名词

例句

宿題は終わった。後は遊ぶだけだ。

作业写完了,剩下的就是玩了。

準備はほぼできた。後は当日を待つだけだ。

准备基本就绪,剩下的就是等当天了。

ケーキは半分食べた。後は冷蔵庫に入れておこう。

蛋糕吃了一半,剩下的放冰箱吧。

4表示剩余数量或时间的副词用法,如「あと五分」(还有五分钟)、「あと二つ」(还差两个),置于数量或时间前。

名词副词

例句

試験まであと五分だ。落ち着いていこう。

距离考试还有五分钟,冷静应对吧。

あと二つ集めれば景品がもらえる。

再集齐两个就能拿到赠品了。

ゴールまであと少しだ、がんばれ。

离终点只差一点了,加油!

5口语中放在句首,表示「还有」「另外」,是补充列举项目时的随意接续说法。

名词副词

例句

卵と牛乳、あとパンも買ってきて。

买鸡蛋和牛奶,还有面包也买一下。

参加するのは田中さんと佐藤さん、あと私です。

参加的是田中、佐藤,还有我。

6继承的人,即继承人、后继者、后代。常用「後を継ぐ」(继承、接班)的形式。

名词可接「の」的名词

例句

社長の後を息子が継いだ。

社长的职位由儿子继承了。

この店の後を継ぐ者がいなくて困っている。

没有人继承这家店,让人很发愁。

7某人去世之后,以「亡き後」的形式指该人死后的时间。

名词可接「の」的名词

例句

祖父の亡き後、家業は叔父が守った。

祖父去世后,家业由叔叔维持了下来。

8(古语)表示过去、以前的古旧用法。现代日语中几乎不再以此意使用。

名词可接「の」的名词古语

词汇关系

反义词
派生词