向上移动;爬上去(身体上升到更高处)。
子どもがはしごを上って屋根に登った。
孩子爬上梯子登上了屋顶。
階段を上るのが遅くて授業に遅刻した。
上楼梯太慢,结果上课迟到了。
頂上まであと少し、頑張って上ろう。
到山顶就快了,加把劲往上爬吧。
作为自然现象向上移动或出现(例如太阳升起、烟或蒸汽上升)。
朝日が東の空に上った。
朝阳在东方的天空升起。
鍋から湯気が上っている。
锅里冒出蒸汽。
煙がゆっくりと屋根の上に上っていった。
烟慢慢地升到屋顶上方。
去首都(常用于历史或固定表达),例如从地方前往京城。
平安時代、多くの役人が京に上った。
平安时代,许多官员前往京城。
大学進学のために東京へ上った。
为了上大学,他去了东京。
晋升;地位或职务上升。
彼は今年、課長に上った。
他今年升任课长。
その提案が評判になり、彼の名が候補に上った。
那项提案引起关注,他的名字被提为候选人。
总计达到某个数目或金额(常用“〜に上る”的表达)。
被害総額は数億円に上った。
损失总额达数亿日元。
参加者は延べ千人に上った。
参加者累计达一千人。
价格或数值上升(例如股票价格或气温上升)。
最近、株価が急に上っている。
最近股价急剧上涨。
夏になると気温が上るのが早い。
一到夏天气温上升得很快。
向上游游动或航行(例如鱼类溯河而上)。
秋になると鮭が川を上って来る。
到了秋天,鲑鱼会溯河而上。
小さな船が川を上って行った。
一只小船顺江而上。
被提到议题上;被提及或讨论。
その問題は次の会議で上る予定だ。
那个问题计划在下次会议上提出来。
新しい規則について多くの意見が上った。
关于新规则提出了很多意见。