Back to JLPT N3
JLPT N3Culture

おもてなしOmotenashi

日本のおもてなし文化と心のこもったサービスについてです。About Japanese hospitality culture and heartfelt customer service.

日本を訪れた外国人が驚くことの一つに、「おもてなし」の文化があります。おもてなしとは、相手のことを心から考えて行動することです。

One thing that surprises foreigners who visit Japan is the culture of “omotenashi.” Omotenashi means acting with genuine consideration for the other person.

例えば、デパートに入ると、店員が丁寧にお辞儀をして迎えてくれます。買い物をしなくても構わないのに、笑顔で対応してくれるのは、日本ならではのサービスに違いありません。

For example, when you enter a department store, the staff bow politely to welcome you. Even if you do not buy anything, they still respond with a smile—this is surely a kind of service you find only in Japan.

レストランでも、おもてなしの精神を感じることができます。お客様が座る前に、おしぼりとお水が出されます。料理の見た目にもこだわっていて、食べるのがもったいないほど美しいこともあります。

You can also sense the spirit of omotenashi in restaurants. Before guests sit down, a wet towel and water are brought out. Great care is taken with how the food looks, and sometimes it is so beautiful that it almost feels a shame to eat it.

旅館に泊まった際には、部屋に花が飾られていたり、季節に合わせたお菓子が置かれていたりします。こうした細かい心配りこそ、おもてなしの本質だと言われています。

When you stay at a ryokan, you may find flowers arranged in the room or seasonal sweets set out for you. It is said that such small touches are the very essence of omotenashi.

おもてなしは、ただのサービスとは限りません。見返りを求めずに相手を思いやる気持ちが込められているのです。この精神は、日本の文化を通して長い間受け継がれてきました。

Omotenashi is not merely a service. It carries a feeling of caring for others without expecting anything in return. This spirit has been passed down for a long time through Japanese culture.

日本に来たら、ぜひいろいろな場所でおもてなしを体験してみてください。きっと心が温かくなるはずです。

If you come to Japan, please try to experience omotenashi in many different places. It is sure to warm your heart.