Colloquial verb meaning to filch, snatch, pinch, or swindle (to steal or cheat someone out of something). Informal/slang.
コンビニでお菓子をパクってしまった。
I ended up filching a snack from the convenience store.
彼はよく人の財布から小銭をパクると噂されている。
He is rumored to often pinch coins from people's wallets.
あの店は不正に金をパクったとして摘発された。
That shop was busted for unlawfully pocketing money.
Colloquial verb meaning to steal ideas or creative work; to plagiarize or rip off (someone's idea or work).
あの漫画家は他人のネタを平気でパクることで有名だ。
That manga artist is known for casually ripping off other people's material.
論文の一部が他者の研究をパクっていると指摘された。
Part of the paper was pointed out to have plagiarized someone else's research.
新商品はどこかで見たデザインをパクっただけだ。
The new product just copied a design seen somewhere else.
Colloquial verb meaning to arrest or nab someone (slang for 'to arrest').
昨夜、警察が犯人をパクったらしい。
Apparently the police nabbed the criminal last night.
不法入国者が今朝パクられたと聞いた。
I heard illegal entrants were rounded up this morning.
あの組員は先週パクられて留置場にいるらしい。
That gang member was apparently arrested last week and is in a detention cell.
Colloquial verb meaning to open one's mouth wide and eat eagerly; to gulp down food (to munch or gobble).
お腹が減っていてサンドイッチを一気にパクってしまった。
I was so hungry that I gobbled down a sandwich at once.
子どもたちはお菓子を次々にパクっていた。
The children were grabbing and eating snacks one after another.
彼はピザをパクッと平らげた。
He snapped up the pizza and finished it off.