吹き出す

ふきだす
Alternative writings: 噴き出す, 吹きだす, 吹出す, 噴出す, 噴きだす
Frequency:

1To spout, spurt, or gush out (liquid or gas), to jet forth forcefully.

Group 1 VerbIntransitive Verb

Examples

温泉の湯が地面から勢いよく吹き出している。

Hot spring water is forcefully gushing out of the ground.

ボトルの栓を開けたら中の炭酸が吹き出した。

When I opened the bottle, the carbonation spurted out.

消火栓から水が勢いよく吹き出しているのを見た。

I saw water gushing forcefully from the fire hydrant.

2To sprout or bud (plants starting to produce shoots).

Group 1 VerbIntransitive Verb

Examples

春になると木々の枝から新芽が吹き出す。

In spring, new buds sprout from the branches of trees.

庭の地面から雑草が一斉に吹き出してきた。

Weeds began to sprout all over the ground in the garden.

3To burst into laughter; to suddenly laugh uncontrollably.

Group 1 VerbIntransitive Verb

Examples

彼の顔を見て、教室中が吹き出してしまった。

Seeing his face, the whole classroom burst out laughing.

あまりにも面白くて彼女は思わず吹き出した。

It was so funny that she couldn't help bursting out laughing.

4To blow (smoke, breath, etc.) out (often toward something); to emit by blowing.

Group 1 VerbTransitive Verb

Examples

彼は車の窓からタバコの煙を吹き出した。

He blew cigarette smoke out the car window.

寒くて思わず息を吹き出した。

It was so cold that I breathed out (a puff of air) involuntarily.

5To send out shoots or new branches (of a tree or plant).

Group 1 VerbTransitive Verb

Examples

春先には庭の古い桜の木から新しい枝が吹き出した。

In early spring new branches sprouted from the old cherry tree in the garden.

Word Relationships

Derivations