To sell something to someone in exchange for money; to offer goods or services for sale.
その店は手作りのアクセサリーを売っている。
That shop sells handmade accessories.
不要になった本をインターネットで売った。
I sold the books I no longer needed on the internet.
この会社は高品質の製品を海外に売っている。
This company sells high-quality products overseas.
古いカメラを友人に安く売った。
I sold my old camera cheaply to a friend.
To betray or sell out someone or something (e.g., one's friend or country), often used figuratively to mean betraying trust for gain.
そのスパイは国を売ったとして逮捕された。
The spy was arrested for selling out his country.
友人の信頼を簡単に売るようなことはしてはいけない。
You mustn't do anything that easily betrays a friend's trust.
To make oneself known; to establish a reputation (as in the expression '名を売る').
若い俳優が地方から名を売って全国区になった。
A young actor became known nationally after making a name for himself locally.
彼は業界で名を売るために努力している。
He is working hard to make a name for himself in the industry.
To pick a fight or provoke someone; to instigate a quarrel (as in the expression '喧嘩を売る').
彼はいつも他人に喧嘩を売るような言い方をするので困る。
He always talks in a way that provokes others, which is troublesome.
あんなことを言って相手のプライドを傷つけ、喧嘩を売るつもりだったのか。
Did you mean to insult their pride and pick a fight by saying that?
彼が先に喧嘩を売ったので、相手が激怒した。
He provoked the other person first, so the other became enraged.