To buy or purchase something by paying money for goods or services.
毎朝コンビニでパンを買う。
I buy bread at the convenience store every morning.
新しいパソコンを買ったばかりだ。
I just bought a new computer.
オンラインで服を買うことが多い。
I often buy clothes online.
子どものためにおもちゃを買ってあげた。
I bought a toy for the child.
To value or think highly of someone or something; to appreciate or hold in high regard.
会社は彼の能力を高く買っている。
The company holds his abilities in high regard.
私は彼女の研究を買って推薦した。
I valued her research and recommended her.
先輩がその若手を買っているようだ。
It seems the senior values that young person.
To incur someone's anger, displeasure, or disapproval; to elicit negative reactions from others.
彼は上司の怒りを買ってしまった。
He ended up incurring his boss's anger.
軽率な発言が同僚の嘲笑を買った。
A careless remark earned him his colleagues' ridicule.
その行為は周囲の反感を買う結果になった。
That action resulted in arousing the resentment of those around him.
To accept or take on (a task or role), often voluntarily; to take up something.
彼は難しい仕事を買って出た。
He volunteered to take on the difficult job.
上司の代理を買って出る人はいなかった。
No one volunteered to act as the boss's substitute.
新しいプロジェクトを買って出るのは勇気がいる。
It takes courage to volunteer for a new project.
To pay for a prostitute or similar (historical/colloquial use). This sense is archaic and not commonly used today.
昔の小説では男が遊郭で女を買う場面が描かれることがある(※古い表現)。
In old novels, there are sometimes scenes where a man buys a woman at a red-light district (archaic expression).