(3 entries)
いろ
JLPT:N5
Frequency:
1

The colour or hue of something (e.g., red, blue, green).

Noun

Examples

このシャツの色が褪せてきた。

The colour of this shirt has faded.

壁の色を明るいブルーに塗り替えた。

I repainted the wall a bright blue.

絵の具を混ぜて微妙な色を作る。

I mix paints to create subtle colours.

2

Complexion or skin colour; the appearance of one's face indicating health or mood.

Noun

Examples

最近、彼は顔の色がよくないようだ。

Lately his complexion doesn't look good.

日焼けで肌の色が濃くなった。

My skin got darker from the sun.

風邪をひいてから、彼女の色が悪くなった。

Since catching a cold, her complexion has looked worse.

3

The look or expression on someone's face; the visible expression or aspect.

Noun

Examples

彼は困った色をしていて、何か隠しているようだった。

He had a troubled look and seemed to be hiding something.

試験の結果を見て、母の顔にいい色が出た。

Seeing the exam results, my mother's face showed a pleased expression.

彼女は冗談を言われて赤い色をしていた。

She went red (in the face) when the joke was made.

4

Appearance, air, or feeling of something; the impression or atmosphere something gives.

Noun

Examples

彼女の存在がパーティーに色を添えた。

Her presence added colour to the party.

その発言は議論に新たな色をもたらした。

That remark brought a new dimension to the discussion.

ニュースは事件の外側の色ばかりを強調している。

The news is emphasizing only the superficial aspects of the incident.

5

Personality or character; distinctive quality or tone of a person or thing.

Noun

Examples

彼の文章には独特の色があって読みやすい。

His writing has a distinctive character and is easy to read.

この町は古い建物の色が残っている。

This town retains the character of its old buildings.

彼女の話し方には大人の色が感じられる。

One senses a mature quality in the way she speaks.

6

The tone, timbre, or quality of a voice or sound (the way it rings or sounds).

Noun

Examples

彼の声の色がいつもと違って落ち着いていた。

The tone of his voice was calmer than usual.

ピアノの音色が部屋に柔らかく響いた。

The piano's tone resounded softly in the room.

面接官の声色からその採用に消極的だと感じた。

From the interviewer's tone of voice I felt they were reluctant about hiring.

7

Love, lust, sensuality, or matters of sexual romance (often used in a literary or euphemistic way).

Noun

Examples

彼は色事に溺れて家庭を壊してしまった。

He indulged in affairs and ruined his family.

昔話には色にまつわる事件が多い。

Old tales often include incidents related to lust or affairs.

彼は若い頃、色に走った時期があったと認めた。

He admitted that in his youth he once gave in to carnal desires.

8

A lover or paramour; someone involved in a romantic or illicit relationship (somewhat old-fashioned or euphemistic).

Noun

Examples

噂では彼には色がいると言われている。

Rumour has it he has a lover.

その俳優は色との関係でスキャンダルになった。

The actor was scandalized over a relationship with a lover.

古い小説には色が登場人物の動機になることがある。

In old novels, a lover sometimes becomes a character's motive.

9

Beauty, sexiness, or physical appeal; sexual attractiveness or charm.

Noun

Examples

彼女は色気があって、モデルとして成功した。

She had sex appeal and succeeded as a model.

舞台の照明が彼女に一層の色を与えた。

The stage lighting added even more allure to her.

年齢を重ねても色気のある人は多い。

Many people remain attractive even as they age.

10

Kind, type, or variety; a category or sort (sometimes written 種).

Noun

Examples

その花には三色がある。

That flower comes in three varieties/colours.

商品にはさまざまな色が用意されている。

Various types/variants of the product are available.

こういう問題には二つの色が考えられる。

Two different kinds of approaches can be considered for this problem.

Word Relationships