講ずる

こうずる
Frequency:
1

To give a lecture or speak before an audience; to read aloud or deliver an address (often used in formal/written contexts).

Ru-VerbTransitive Verb

Examples

教授は来週のセミナーで日本中世文学について講ずる予定だ。

The professor is scheduled to lecture on medieval Japanese literature at next week's seminar.

式典で代表が感謝の言葉を講ずる場面があった。

At the ceremony there was a moment when the representative delivered words of thanks.

2

To devise and implement measures, strategies, or policies in response to a problem or situation (formal, often used in legal/administrative contexts).

Ru-VerbTransitive Verb

Examples

政府は経済混乱に対して緊急措置を講ずることを表明した。

The government announced it would take emergency measures in response to the economic turmoil.

企業は情報漏えいを防ぐための対策を講ずる必要がある。

The company needs to adopt measures to prevent information leaks.

3

To reconcile with someone or bring about a settlement; to make peace or mend a relationship (somewhat literary/formal).

Ru-VerbTransitive Verb

Examples

両社は長年の紛争について協議し、妥協案を講ずることで合意した。

The two companies negotiated their long-standing dispute and agreed to adopt a compromise plan.

彼は旧友と和解を講ずるために直接会って謝った。

He met his old friend in person and apologized in an effort to reconcile.

4

To recite poetry at a poetry gathering; to declaim poems (an archaic/literary usage referring to performing or reciting verse).

Ru-VerbTransitive Verb

Examples

俳句会で彼は自作の句を講ずると、会場から大きな拍手が起きた。

When he recited his own haiku at the haiku meeting, the audience gave him a big round of applause.

Word Relationships

Synonyms
Masu-Form講ずます
Nai-Form講ずない
Ta-Form講ずた
Te-Form講ずて
Ba-Form講ずれば
Volitional Form講ずよう
Imperative Form講ずろ
Potential Form講ずられる
Passive Form講ずられる
Causative Form講ずさせる
Causative Passive Form講ずさせられる