めんどう

Alternative writings: 面倒
JLPT:N3
Frequency:
1

Trouble or bother; something that is bothersome or a hassle to do.

NounNa-Adjective

Examples

この書類の記入は面倒だが、早く終わらせよう。

Filling out these forms is a hassle, but let's finish it quickly.

毎日の皿洗いが面倒に感じるときがある。

There are times when doing the dishes every day feels like a bother.

面倒だから後でやると言わないでください。

Don't say 'I'll do it later' just because it's a bother.

2

Trouble or difficulty; a situation that requires effort or causes inconvenience.

NounNa-Adjective

Examples

新しいシステムの導入は面倒が多いが必要だ。

Introducing the new system involves many difficulties, but it's necessary.

手続きが面倒で申請をためらった。

I hesitated to apply because the procedures were troublesome.

そのプロジェクトは面倒が多くて管理が大変だ。

That project has many complications and is hard to manage.

3

Care or attention given to someone; looking after or taking care of another person.

Noun

Examples

子どもの面倒を見るのは疲れるが大切だ。

Taking care of children is tiring but important.

祖父の面倒を週に何度か見ている。

I look after my grandfather several times a week.

面倒をかけてすみません。帰る前に手伝います。

Sorry for causing you trouble; I'll help before I leave.

Word Relationships

Synonyms
Antonym