动词意向形
学习如何构成和使用意向形来表示提议和表达意图。
意向形介绍
意向形是表达「一起……吧」或「我要……」的简体形式:食べよう(一起吃吧)、行こう(走吧)、しよう(做吧)。它是礼貌体「〜ましょう」的非正式对应。
这个形式有两种主要用法。作为提议时,邀请对方一起做某事:映画を見よう(一起看电影吧)。作为意志的表达时,搭配 〜ようと思う 描述说话者的打算:日本語を勉強しようと思う(我想学日语)。值得注意的是,〜ようと思う(我正想要……)和 〜ようと思っている(我一直在考虑/已经决定……)之间有微妙但重要的区别——后者表示更确定的意志。
意向形的构成规则因动词分组而异。
对于一类动词,将词尾的「う」段音变为相应的「お」段音,并加上「う」(构成长音)。
| 基本形 | 意向形 |
|---|---|
買うかう | 買おうかおう |
待つまつ | 待とうまとう |
帰るかえる | 帰ろうかえろう |
飲むのむ | 飲もうのもう |
死ぬしぬ | 死のうしのう |
遊ぶあそぶ | 遊ぼうあそぼう |
書くかく | 書こうかこう |
泳ぐおよぐ | 泳ごうおよごう |
話すはなす | 話そうはなそう |
行くいく | 行こういこう |
活用示例
- 已经11点了,睡觉吧。
もう11時だから、寝よう。
- 工作结束了,去喝一杯吧。
仕事が終わってから、飲みに行こうよ。
- 我来帮你吧。
手伝おうか。
在非正式场合,意向形的用法相当于「~ましょう」(让我们……吧)或「~ましょうか」(要我/我们……吗?)。
示例
- 已经11点了,睡觉吧。
もう11時だから、寝よう。
- 工作结束了,去喝一杯吧。
仕事が終わってから、飲みに行こうよ。
- 我来帮你吧。
手伝おうか。
意向形+と思う 表达说话者正在考虑做某事——一个尚未实行的计划或打算。
[意向形]+と思う/と思っている
- 行こうと思う(我想去)
- 勉強しようと思う(我想学习)
- 転職しようと思っている(我一直在考虑换工作)
这是日语中谈论自己计划时最常用的表达之一。比直接说「我要做X」更委婉,传达的是「我在想要不要做X」的语感。
示例
- 我想明年去日本。
来年、日本に行こうと思います。
- 我一直在考虑换工作。
転職しようと思っている。
- 我想今天早点睡。
今日は早く寝ようと思う。
- 我一直在考虑读研究生。
大学院に進もうと思っています。
意向形+とする 表达试图做某事——努力去执行一个动作,通常暗示有困难或未能成功。
[意向形]+とする
- ようとした(过去)——试图做了/正要做(通常暗示失败或被打断)
- ようとしている(进行中)——正在试图做/正要做(动作进行中)
- ようとしない(否定)——不愿尝试/拒绝去做
常用于以下场景:1. 失败的尝试:開けようとしたが、開かなかった(试着开门,但打不开)2. 被打断的动作:寝ようとした時、電話が鳴った(正要睡觉时电话响了)3. 正在进行的尝试:赤ちゃんが立とうとしている(宝宝正在试着站起来)
示例
- 我试着开门,但门锁着。
ドアを開けようとしたが、鍵がかかっていた。
- 正要跟她说话的时候,电话响了。
彼女に話しかけようとした時、電話が鳴った。
- 小孩正试着打开冰箱。
子供が冷蔵庫を開けようとしている。
- 试图逃跑,但被抓住了。
逃げようとしたが、捕まった。