昔々、ある国に王様がいました。王様はいつも大きな帽子を被っていました。誰も王様の本当の頭を見ることはできませんでした。
Once upon a time, there was a king in a certain country. The king always wore a large hat. No one could see the king's real head.
王様には秘密がありました。王様の耳は、ロバの耳と同じだったからです。王様は、髪を切る人にだけこの秘密を見せました。
The king had a secret. It was because the king's ears were the same as a donkey's ears. The king showed this secret only to the person who cut his hair.
その人は「王様の秘密は誰にも言ってはいけない」と言われました。しかし、彼は誰かに言いたくてたまりませんでした。言うことができないので、とても苦しくなりました。
That person was told, "You must not tell anyone the king's secret." However, he desperately wanted to tell someone. Because he couldn't say it, he became very distressed.
男は、誰もいない山の中へ行きました。そして、大きな声で「王様の耳はロバの耳!」と叫びました。すると、気持ちがとてもよくなりました。
The man went into the middle of a deserted mountain. Then, he shouted in a loud voice, "The king's ears are donkey's ears!" Then, he felt much better.
次の年、その場所に草が生えました。風が吹くと、草が「王様の耳はロバの耳」と歌いました。すぐに、国中の人が王様の秘密を知るでしょう。
The next year, grass grew in 그 place. When the wind blew, the grass sang, "The king's ears are donkey's ears." Soon, everyone in the country would know the king's secret.
でも、王様は怒りませんでした。王様は帽子を取って、「私の耳はロバの耳だ」とみんなに見せました。みんなは正直な王様が一番好きになりました。
But the king did not get angry. The king took off his hat and showed everyone, saying, "My ears are donkey's ears." Everyone came to like the honest king the most.