Back to JLPT N5
JLPT N5Story

大きなかぶThe Giant Turnip

みんなで協力して大きなかぶを抜くお話。A story about everyone working together to pull out a giant turnip.

Word Highlights
Grammar Highlights
Translation

ある日、おじいさんが畑にかぶの種をまきました。「甘くて大きなかぶになってください」とおじいさんは言いました。

One day, an old man sowed turnip seeds in his field. "Please become a sweet and large turnip," the old man said.

かぶはとても大きく、立派に育ちました。おじいさんはかぶを抜くために畑へ行きました。かぶを引っ張りましたが、大きすぎて抜くことができませんでした。

The turnip grew very large and splendidly. The old man went to the field to pull up the turnip. He pulled the turnip, but it was too large and he could not pull it out.

「おばあさん、手伝ってください」とおじいさんは呼びました。おばあさんがおじいさんを引っ張って、おじいさんがかぶを引っ張りました。それでもかぶは抜けません。

"Old woman, please help," the old man called. The old woman pulled the old man, and the old man pulled the turnip. Still, the turnip would not come out.

おばあさんは孫を呼びました。孫は犬を呼びました。犬は猫を呼びました。みんなで一生懸命に引っ張りましたが、かぶは全然動きません。

The old woman called her grandchild. The grandchild called the dog. The dog called the cat. Everyone pulled with all their might, but the turnip did not move at all.

最後に、猫がねずみを呼びました。ねずみも一緒に引っ張りました。「うんとこしょ、どっこいしょ。」何回も引っ張りました。

Finally, the cat called a mouse. The mouse pulled along with them. "Heave-ho, heave-ho." They pulled many times.

すると、ついに大きなかぶが抜けました。みんなで大きなかぶのスープを作って、一緒に食べました。とても美味しかったでしょう。

Then, at last, the giant turnip came out. Everyone made giant turnip soup and ate it together. It must have been very delicious.