Thin — having little thickness (for objects like paper, cloth, slices, etc.).
この紙は薄くて透けて見える。
This paper is thin and somewhat see-through.
季節外れなので布団は薄い一枚で十分だ。
Because it's out of season, a thin futon is enough.
Pale; light; faint — of color, sound, or appearance having low intensity.
彼女は薄い青のワンピースを着ていた。
She was wearing a light-blue dress.
窓の外は薄い霧がかかっていた。
A light mist hung outside the window.
Watery; diluted — lacking concentration or strength, as with drinks or soups.
この紅茶は薄くて香りが弱い。
This tea is weak and has little aroma.
汁が薄いから、もう少し塩を足してください。
The broth is weak; please add a bit more salt.
Weak; lacking strength or presence — used for tastes, feelings, relationships, or influence.
彼らの結びつきは薄く、ほとんど交流がない。
Their ties are weak; they hardly interact.
最近は彼への関心が薄くなってきた。
Lately my interest in him has waned.
Slim; small — indicating low probability or small amount (e.g., chances or likelihood).
雨の可能性は薄いと言われているが、念のため傘を持っていく。
They say the chance of rain is slim, but I'll take an umbrella just in case.
合格の望みは薄いが、最後まであきらめないつもりだ。
The hope of passing is slim, but I won't give up until the end.
Sparse; patchy — having low density or being scattered (e.g., sparse staffing, vegetation).
この時間帯は客が薄く、店は静かだ。
At this time there are few customers; the shop is quiet.
山の上は植生が薄く、土がむき出しになっている場所もある。
Vegetation on the mountain top is sparse, and there are places where the soil is exposed.