Verb Volitional Form

Learn how to form and use the Volitional form for suggestions and expressing intentions.

Introduction to the Volitional Form

The Volitional Form is the casual way to say 'let's' or 'I'll': 食べよう (let's eat), 行こう (let's go), しよう (let's do it). It is the informal equivalent of ~ましょう.

This form has two main uses. As a suggestion, it invites someone to do something together: 映画を見よう (let's watch a movie). As an expression of intention, it describes what the speaker plans to do, especially with 〜ようと思う: 日本語を勉強しようと思う (I'm thinking of studying Japanese). There is a subtle but important difference between 〜ようと思う (I'm thinking I will) and 〜ようと思っている (I've been thinking of / I've decided to) — the latter implies a more settled intention.

Volitional Form Conjugation

The rules for forming the Volitional form vary by verb group.

For Group 1 verbs, change the final ~u sound to its corresponding ~o sound and add (creating a long vowel).

Dictionary FormVolitional Form
買うかう
買おうかおう
待つまつ
待とうまとう
帰るかえる
帰ろうかえろう
飲むのむ
飲もうのもう
死ぬしぬ
死のうしのう
遊ぶあそぶ
遊ぼうあそぼう
書くかく
書こうかこう
泳ぐおよぐ
泳ごうおよごう
話すはなす
話そうはなそう
行くいく
行こういこう

Conjugation Examples

  • もう11時だから、寝よう。

    It's already 11 o'clock, so let's sleep.
  • 仕事が終わってから、飲みに行こうよ。

    Since work is over, let's go for a drink.
  • 手伝おうか。

    Shall I help you?
Suggestions and Invitations

In casual speech, the Volitional form is used like '~mashou' (let's do...) or '~mashou ka' (shall I/we...).

Examples

  • もう11時だから、寝よう。

    It's already 11 o'clock, so let's sleep.
  • 仕事が終わってから、飲みに行こうよ。

    Since work is over, let's go for a drink.
  • 手伝おうか。

    Shall I help you?
〜ようと思う — Expressing Intention

Volitional + と思う expresses what the speaker is thinking of doing — a plan or intention that hasn't happened yet.

[volitional form] + と思う / と思っている

  • 行こうと思う (I'm thinking of going)
  • 勉強しようと思う (I'm thinking of studying)
  • 転職しようと思っている (I've been thinking of changing jobs)

This is one of the most common ways to talk about your plans in Japanese. It's softer than a direct statement of intention — rather than 'I will do X,' it says 'I'm thinking I'll do X.'

と思う vs と思っている: と思う describes a decision being made now ('I think I'll...'), while と思っている describes a settled intention that has been in mind for some time ('I've been thinking of...' / 'I've decided to...'). 来年日本に行こうと思う (I think I'll go to Japan next year — just decided) vs 来年日本に行こうと思っている (I've been planning to go to Japan next year — decided a while ago).

Examples

  • 来年、日本に行こうと思います。

    I'm thinking of going to Japan next year.
  • 転職しようと思っている。

    I've been thinking of changing jobs.
  • 今日は早く寝ようと思う。

    I think I'll go to bed early today.
  • 大学院に進もうと思っています。

    I've been thinking of going to graduate school.
〜ようとする — Attempt

Volitional + とする expresses an attempt to do something — trying to perform an action, often with the implication that it was difficult or didn't succeed.

[volitional form] + とする

The tense of する determines the meaning:
  • ようとした (past) — tried to do / was about to do (often implies failure or interruption)
  • ようとしている (progressive) — is trying to do / is about to do (action in progress)
  • ようとしない (negative) — refuses to try / won't attempt to

This pattern is commonly used for:1. Failed attempts: 開けようとしたが、開かなかった (I tried to open it, but it wouldn't open)2. Interrupted actions: 寝ようとした時、電話が鳴った (just as I was about to sleep, the phone rang)3. Ongoing attempts: 赤ちゃんが立とうとしている (the baby is trying to stand)

Examples

  • ドアを開けようとしたが、鍵がかかっていた。

    I tried to open the door, but it was locked.
  • 彼女に話しかけようとした時、電話が鳴った。

    Just as I was about to talk to her, the phone rang.
  • 子供が冷蔵庫を開けようとしている。

    The child is trying to open the fridge.
  • 逃げようとしたが、捕まった。

    I tried to run away, but I was caught.