形容詞活用
學習い形容詞和な形容詞的基本活用規則。
形容詞概覽
中文的形容詞不會活用,需要借助「不」「了」等詞來表達否定和時態。日語的形容詞則像動詞一樣直接變位,透過詞尾變化來表示否定和過去。
形容詞分為兩組。い形容詞 透過改變詞尾「い」來變位:高い(貴)→ 高くない(不貴)→ 高かった(以前貴)。な形容詞 的行為類似名詞,接 だ 或 です,變位規則與名詞謂語相同:静かだ(安靜)→ 静かではない(不安靜)→ 静かだった(以前安靜)。
一個重要的例外:形容詞 いい(好)除了基本形之外,所有變位都從詞幹「よ-」開始,所以是 よくない、よかった,而不是「いくない」「いかった」。
以下是否定形式、過去時以及中頓て形的活用模式。
い形容詞總是以平假名 い 結尾。透過改變或替換詞尾的 い 來進行活用。
| 活用形 | 示例 |
|---|---|
基本形 形容詞的基本形式 | |
高いたかい | この本は高い。 這本書很貴。 |
修飾形 用於修飾名詞(名詞前) | |
高いたかい | これは高い本だ。 這是一本很貴的書。 |
否定形式 去掉詞尾的 い,加上 くない | |
高くないたかくない | この本は高くない。 這本書不貴。 |
過去時 去掉詞尾的 い,加上 かった | |
高かったたかかった | この本は高かった。 這本書以前很貴。 |
過去否定形式 去掉詞尾的 い,加上 くなかった | |
高くなかったたかくなかった | この本は高くなかった。 這本書以前不貴。 |
假定形 (ba) 去掉詞尾的 い,加上 ければ | |
高ければたかければ | この本が高ければ、買いません。 如果書很貴,我就不買。 |
副詞形式 去掉詞尾的 い,加上 く | |
高くたかく | ボールを高く投げた。 把球扔得很高。 |
て形 (中頓/連線) 去掉詞尾的 い,加上 くて | |
高くてたかくて | この本は高くて買えない。 這本書很貴,買不起。 |
否定て形 去掉詞尾的 い,加上 くなくて | |
高くなくてたかくなくて | この本は高くなくて安い。 這本書不貴,很便宜。 |
對於な形容詞和名詞,否定形式有兩種表達方式。「ではない」比較正式,多用於書面語;而「じゃない」是口語化的表達方式。い形容詞的標準否定形式則是「くない」。
示例
- 今天不安靜。
今日は静かではない。/ 今日は静かじゃない。
- 這個考試不簡單。
このテストは簡単ではない。/ このテストは簡単じゃない。
「のだ」(正式/書面)或「んだ」(口語)用於提供解釋、尋求澄清或強調原因。接在い形容詞後時直接使用辭書形;接在な形容詞後時,需要將詞尾的「だ」改為「な」(變為「〜なのだ」或「〜なんだ」)。
示例
- 每天都很忙。
毎日忙しいのだ。/ 毎日忙しいんだ。
- 喜歡這裡。
ここが好きなのだ。/ ここが好きなんだ。
形容詞可以透過兩個主要的字尾轉化為名詞。〜さ 側重於客觀的程度或測量值(例如:具體的深度或高度)。〜み 則側重於主觀的感受、滋味或情感的深度。根據語境的不同,許多詞可以同時使用這兩個字尾來表達不同的細微差別。
〜さ(程度/測量)
〜み(性質/滋味)
示例
- 我對那座樓的高度(高昂程度)感到驚訝。
ビルの高さに驚いた。
- 我感受到了深深的悲傷。
深い悲しみを感じる。
- 這個公園的寧靜很棒。
この公園の静かさがいい。
- 請品嚐一下這種水果的甜味。
この果物の甘みを味わって。