变化表达
学习使用なる和する表达状态变化和主动改变。
变化表达
日语用两个核心动词表达变化:なる(变成)和 する(使变成)。区别在于变化是自然发生的还是有人主动引起的:
- なる — 自然发生的变化:「变暖了」「她成了医生」
- する — 有人主动改变:「我把它弄暖了」「咖啡要冰的」
接续方式取决于词性:名词和な形容词用 に,い形容词用 く。动词则用 ようになる 来表达能力或习惯的变化。
なる/する的区别大致对应自动词/他动词——なる描述「发生了什么」,する描述「谁做了什么」。
名词和な形容词后加 になる 表示「变成」。
- 医者になる(成为医生)
- 大人になる(成为大人)
- 二十歳になる(到二十岁)
- 静かになる(变安静)
- 上手になる(变得擅长)
- 有名になる(变得有名)
なる 正常活用:なります(礼貌形)、なった(过去形)、なって(て形)。可以和其他句型组合:なりたい(想成为)、ならなければならない(必须成为)。
示例
- 儿子成了医生。
息子は医者になりました。
- 明年就二十岁了。
来年、二十歳になります。
- 这一带变安静了。
この辺りは静かになった。
- 你的日语变好了呢!
日本語が上手になりましたね。
い形容词去掉「い」加 くなる。
- 短い → 短くなる(变短)
- 高い → 高くなる(变贵)
- よい/いい → よくなる(变好——不规则)
表达某种性质自然地、逐渐地变化。
可以加时间表达或程度副词:だんだん寒くなった(渐渐变冷了)、すごく上手くなった(变得很厉害了)。
否定变化(某种性质消失)用 くなくなる:痛くなくなった(不疼了)。详见下面的「なくなる」部分。
示例
- 最近白天变短了。
最近、日が短くなりました。
- 吃了药之后感觉好多了。
薬を飲んだら、体調がよくなった。
- 上了年纪,视力会变差。
年を取ると、目が悪くなる。
- 听了说明之后,就明白怎么做了。
説明を聞いて、やり方がわかるようになった。
用动词表达能力或习惯的变化时,在 辞书形 或 可能形 后加 ようになる。
[辞书形/可能形]+ようになる
- 泳げるようになる(变得会游泳)
- 食べるようになる(开始吃——养成新习惯)
- 分かるようになる(变得能理解)
表达一种渐进的转变——以前不会的现在会了,以前不做的现在做了。
这 不是 一次性的决定。「刺身を食べるようになった」表示养成了吃刺身的习惯,而不是决定吃一次。
示例
- 每天练习,终于学会游泳了。
毎日練習して、泳げるようになりました。
- 来日本之后开始吃生鱼片了。
日本に来てから、刺身を食べるようになった。
- 孩子学会了晚上一个人睡觉。
子供が夜、一人で寝られるようになった。
- 最近开始早起了。
最近、朝早く起きるようになりました。
表达某种状态或习惯 不再 如此时,在否定词干后加 なくなる。
- 痛い → 痛くなくなった(不疼了)
- 怖い → 怖くなくなった(不怕了)
- 食べる → 食べなくなった(不吃了)
- 会う → 会わなくなった(不见面了)
- 好き → 好きじゃなくなった(不喜欢了)
这是くなる/になる/ようになる的否定对应形式,描述从之前的状态或习惯中变化离开。
示例
- 退烧了,头也不疼了。
熱が下がって、頭が痛くなくなった。
- 减肥之后就不吃甜食了。
ダイエットして、甘いものを食べなくなった。
- 搬家之后就不见那个朋友了。
引っ越してから、あの友達に会わなくなった。
- 以前很害怕,现在不怕了。
前は怖かったけど、怖くなくなった。
名词和な形容词后加 にする,表示有意地把某事物变成某种状态。
- 時間を三時にする(把时间定在三点)
- コーヒーをアイスにする(咖啡要冰的)
- 部屋をきれいにする(把房间打扫干净)
- 音楽を静かにする(把音乐调小)
にする 意味着有人主动引起变化。比较:部屋がきれいになった(房间变干净了——自然发生)vs 部屋をきれいにした(我打扫了房间——我做的)。
示例
- 请把房间打扫干净。
部屋をきれいにしてください。
- 能把音乐调小点吗?
音楽を小さくしてもらえますか。
- 会议时间定在三点吧。
会議の時間を三時にしましょう。
- 咖啡我要冰的。
コーヒーをアイスにします。
い形容词去掉「い」加 くする,表示有意地改变某种性质。
- 大きい → 大きくする(弄大)
- 短い → 短くする(弄短)
- 安い → 安くする(降价)
- よい/いい → よくする(改善——不规则)
- 音を大きくした(我把音量调大了)
- 髪を短くした(我把头发剪短了)
可以自然地和てもらう、てくれる等て形句型组合:安くしてくれませんか(能便宜点吗?)。
示例
- 我把电视音量调大了。
テレビの音を大きくした。
- 我把头发剪短了。
髪を短くしました。
- 能再便宜点吗?
もう少し安くしてくれませんか。
- 我提前把房间暖好了。
部屋を暖かくしておいた。
核心区别:
- なる — 变化发生了(自然的、自发的、渐进的)
- する — 有人使变化发生(故意的、主动的)
- くなる — 变得~(い形容词): 暖かくなった
- くする — 弄得~(い形容词): 暖かくした
- になる — 变成~(な形容词/名词): 静かになった
- にする — 使变成~(な形容词/名词): 静かにした
实际使用中,即使是有人导致的变化,日语也常常偏好用なる——这样表达更委婉。「部屋がきれいになった」比「部屋をきれいにした」更间接。这是日语的一个更广泛的倾向:比起主张行为,更偏好描述结果。
示例
- 变暖了。(自然)/ 我弄暖了。(主动)
暖かくなった。
暖かくした。
- 变安静了。(自然)/ 我弄安静了。(主动)
静かになった。
静かにした。
- 出名了。(自然)/ 我让他出名了。(主动)
有名になった。
有名にした。