愿望表达
学习使用「~たい」「ほしい」「~てほしい」表达愿望。
日语的愿望表达
日语表达愿望时,根据想要的内容和描述对象的不同,使用不同的句型。
~たい 表达说话者想做某事;ほしい 表达想要某物;~てほしい 表达希望别人做某事;~たがる 描述第三者的愿望——因为在日语中直接断言他人的感受被认为是不恰当的。
~たい 和 ほしい 都按い形容词的规则变形,包括否定形、过去形和て形。
将 たい 接在动词ます形词干后。变形规则与い形容词相同。
ます形词干 + たい
- 行きます → 行き たい(想去)
- 食べます → 食べ たい(想吃)
- します → し たい(想做)
示例
- 我想去日本。
日本に行きたいです。
- 我想喝点凉的。
冷たいものが飲みたい。
- 我想买台新电脑。
新しいパソコンが買いたいです。
- 我想多学点日语。
もっと日本語を勉強したいです。
~たい 按い形容词变形,因此否定形和过去形也遵循い形容词的规则:
- 否定: ~た くない(不想……)
- 过去: ~た かった(以前想……)
- 过去否定: ~た くなかった(以前不想……)
示例
- 今天哪里都不想去。
今日はどこにも行きたくないです。
- 不想看那部电影。
あの映画は見たくなかった。
- 不想吃蔬菜。
野菜を食べたくない。
在日语中,直接断言他人的感受(彼は行きたい)不太自然。描述第三者的愿望时,将 たい 换成 たがる,按一类动词(五段动词)变形。
ます形词干 + たがる
- 行きたい → 行き たがる(似乎想去)
- 食べたい → 食べ たがる(似乎想吃)
表达持续状态时常用 ~たがっている。
示例
- 弟弟想买新游戏。
弟は新しいゲームを買いたがっています。
- 孩子们想去外面玩。
子供たちは外で遊びたがっている。
- 她不想听那件事。
彼女はその話を聞きたがらなかった。
ほしい 是一个い形容词,意思是「想要的」。想要的东西用 が 标记。
[东西] がほしい
与 ~たい 一样按い形容词变形:ほしくない(不想要)、ほしかった(曾经想要)、ほしくなかった(曾经不想要)。描述第三者时用 ほしがる / ほしがっている。
示例
- 我想要新鞋。
新しい靴がほしいです。
- 我想要更多时间。
もっと時間がほしい。
- 小时候想养一只狗。
子供のとき、犬がほしかった。
- 什么都不想要。
何もほしくないです。
将 ほしい 接在动词て形后,表达希望别人做某事。希望其行动的人用 に 标记。
[人] に [て形] + ほしい
否定请求(「希望某人不做……」)用 ~ないでほしい。
示例
- 想请你帮帮忙。
手伝ってほしいんですが。
- 希望你安静点。
静かにしてほしい。
- 本来希望你能早点来。
もう少し早く来てほしかったです。
- 不希望你在这里拍照。
ここで写真を撮らないでほしい。
~たい 用于想 做 某事(动词),ほしい 用于想要某 东西(名词)。涉及动作时用 ~たい,涉及拥有或获得时用 ほしい。
~てほしい 是两者的桥梁——用于希望 别人 做某个动作。
示例
- 我想喝水。/ 我想要水。
水が飲みたいです。
水がほしいです。
- 希望有人教我日语。/ 我想学日语。
日本語を教えてほしい。
日本語を勉強したい。