时间从句

学习用「ながら」「前に」「後で」「てから」「とき」等表达时间关系。

表达动作的时间关系

日语有多种方式表达动作之间的时间关系——同时进行、先后顺序、或在特定时刻发生。虽然て形可以简单串联动作(食べて寝た — 吃了然后睡了),但本页的表达方式能更精确地描述时间关系:

  • ながら — 一边……一边……(同时)
  • 間/間に — 在……期间
  • うちに — 趁……还没变(紧迫感)
  • 前に — 在……之前
  • 後で — 在……之后
  • てから — 做完……之后(严格顺序)
  • とき — 在……的时候
同时进行的「ながら」

ながら表示同时做两件事,相当于中文的「一边……一边……」。接在动词ます形词干(去掉ます的部分)后面:

[ます形词干] + ながら + 主要动作

ながら前面的动作是次要动作(背景动作),后面的是主要动作。两个动作的主语必须相同。

  • 聞きながら ← 聞きます → 聞き
  • 食べながら ← 食べます → 食べ

示例

  • 音楽を聞きながら勉強します。

    一边听音乐一边学习。
  • 歩きながら話しましょう。

    一边走一边聊吧。
  • テレビを見ながらご飯を食べないでください。

    请不要一边看电视一边吃饭。
  • 働きながら大学に通っています。

    一边工作一边上大学。
期间内的「間/間に」

(あいだ)表示「在……期间」。有两种形式:

  • (不加に):次要动作在整个期间持续进行
  • 間に(加に):一次性动作在期间内的某个时点发生

[动词普通形/名词+の] + 間/間に

和ながら不同,間允许两个动作有不同的主语。

示例

  • 私が買い物をしている間、子どもは公園で遊んでいました。

    我购物的期间,孩子们在公园玩。(間 = 持续整个期间)
  • 夏休みの間、毎日海に行きました。

    暑假期间,每天都去了海边。(間 = 整个期间)
  • 授業の間、静かにしてください。

    上课期间请安静。(間 = 整个期间)
  • 電車に乗っている間に本を読みました。

    坐电车的时候读了一本书。(間に = 期间内的某个时点)
趁……还没变的「うちに」

うちに表示「趁(现在的状态还在的时候)」——含有状态即将改变或消失的暗示。带有一种「再不做就来不及了」的紧迫感。

[动词普通形/い形容词/な形容词+な/名词+の] + うちに

常见搭配:
  • 若いうちに — 趁还年轻
  • 忘れないうちに — 趁还没忘
  • 明るいうちに — 趁天还亮

示例

  • 若いうちにたくさん旅行したい。

    趁年轻的时候多旅行。
  • 忘れないうちにメモしておこう。

    趁还没忘记先记下来吧。
  • 明るいうちに帰りましょう。

    趁天还亮赶紧回去吧。
  • 元気なうちに好きなことをしたほうがいい。

    趁身体还好的时候多做喜欢的事。
「前に」— 在……之前

前に(まえに)表示「在……之前」。前に前面的动词无论主句是什么时态,都用基本形(辞书形):

[动词基本形/名词+の] + 前に

  • 寝る前に — 睡觉之前(不能说「寝た前に」)
  • 食事の前に — 吃饭之前(名词+の+前に)

示例

  • 寝る前に歯を磨きます。

    睡觉之前刷牙。
  • 日本に行く前に日本語を勉強しました。

    去日本之前学了日语。
  • 食事の前に手を洗ってください。

    吃饭之前请洗手。
  • 出かける前に天気を確認しましょう。

    出门之前确认一下天气吧。
「後で」— 在……之后

後で(あとで)表示「在……之后」。後で前面的动词用た形(过去形):

[动词た形/名词+の] + 後で

  • 食べた後で — 吃完之后
  • 授業の後で — 下课之后

後で表示比较宽松的先后关系——后一个动作在前一个之后的某个时候发生,不一定紧接着。

示例

  • 仕事が終わった後で、飲みに行きましょう。

    工作结束后去喝一杯吧。
  • ご飯を食べた後で散歩します。

    吃完饭后散散步。
  • 授業の後で先生に質問しました。

    下课后问了老师一个问题。
  • 映画を見た後で感想を話しました。

    看完电影后聊了感想。
「てから」— 做完……之后

てから表示「做完……之后」,强调严格的先后顺序——第一个动作必须完成后才开始第二个。接在て形后面加「から」:

[动词て形] + から

和後で的区别:
  • 食べた後で散歩する — 吃了饭之后散步(时间宽松)
  • 食べてから散歩する — 先吃饭,然后再散步(顺序严格)

てから强调「先把这件事做完再说」。

示例

  • 手を洗ってから食べてください。

    先洗手再吃。(顺序严格)
  • よく考えてから決めます。

    好好想过之后再决定。
  • 日本に来てからもう三年になります。

    来日本已经三年了。(てから = 从……起)
  • 卒業してから何をするつもりですか。

    毕业之后打算做什么?
「とき」— 在……的时候

とき表示「在……的时候」,设定一个时间点或时间段:

[动词普通形/い形容词/な形容词+な/名词+の] + とき

とき前面动词的时态很关键:
  • 基本形+とき:动作还没发生的时点 — 行くとき(去的时候/去的路上)
  • た形+とき:动作已经发生的时点 — 行ったとき(去了之后/到了的时候)

这个时态区别可能显著改变含义。

示例

  • 日本にいたとき、毎日ラーメンを食べました。

    在日本的时候,每天都吃拉面。
  • 子どものとき、よく川で遊びました。

    小时候经常在河里玩。
  • 困ったときは、いつでも連絡してください。

    遇到困难的时候随时联系我。
  • 暇なとき、何をしますか。

    有空的时候做什么?
时间从句 | 2hongo