Becoming & Change of State

Learn how to express change of state and deliberate transformation in Japanese with なる and する.

Becoming & Change of State

Japanese uses two core verbs to express change: なる (to become) and する (to make). The difference is whether the change happens on its own or someone causes it:

  • なる — something changes by itself, naturally, or over time: 'it became warm,' 'she became a doctor.'
  • する — someone deliberately changes something: 'I made it warm,' 'I'll have the coffee iced.'

How these verbs attach depends on the word type: nouns and な-adjectives use , while い-adjectives use . For verbs, Japanese uses the ようになる pattern to express a change in ability or habit.

This なる/する distinction maps loosely to intransitive/transitive — なる describes what happened, する describes what someone did.

になる — Become (Nouns & な-Adjectives)

For nouns and な-adjectives, attach になる to express 'become.'

noun + になる
  • 医者になる (become a doctor)
  • 大人になる (become an adult)
  • 二十歳になる (turn twenty)
な-adjective stem + になる
  • 静かになる (become quiet)
  • 上手になる (become good at)
  • 有名になる (become famous)

なる conjugates normally: なります (polite), なった (past), なって (te-form). It can combine with other patterns: なりたい (want to become), ならなければならない (must become).

Examples

  • 息子は医者になりました。

    My son became a doctor.
  • 来年、二十歳になります。

    I'll turn twenty next year.
  • この辺りは静かになった。

    This area became quiet.
  • 日本語が上手になりましたね。

    Your Japanese has gotten good!
くなる — Become (い-Adjectives)

For い-adjectives, drop and add くなる.

い-adjective stem + くなる
  • 短い → 短くなる (become short)
  • 高い → 高くなる (become expensive)
  • よい/いい → よくなる (become good — irregular)

This pattern expresses gradual or natural change in a quality.

You can modify it with time expressions or degree words: だんだん寒くなった (it gradually got cold), すごく上手くなった (got really good).

For negative change (something stops being a quality), use くなくなる: 痛くなくなった (it stopped hurting). See the なくなる section below.

Examples

  • 最近、日が短くなりました。

    The days have gotten shorter recently.
  • 薬を飲んだら、体調がよくなった。

    After taking medicine, I felt better.
  • 年を取ると、目が悪くなる。

    As you age, your eyesight gets worse.
  • 説明を聞いて、やり方がわかるようになった。

    After hearing the explanation, I came to understand how to do it.
ようになる — Come to Do (Verbs)

To express a change in ability or habit with verbs, use ようになる after the dictionary form or potential form.

[dictionary/potential form] + ようになる

  • 泳げるようになる (come to be able to swim)
  • 食べるようになる (start eating — a new habit)
  • 分かるようになる (come to understand)

This pattern describes a gradual transition — something you couldn't do before, you now can; or something you didn't do before, you now do.

It does not mean a single deliberate decision. 'I started eating sashimi' (ようになった) means it became a habit over time, not that you decided to eat it once.

Examples

  • 毎日練習して、泳げるようになりました。

    I practiced every day and became able to swim.
  • 日本に来てから、刺身を食べるようになった。

    Since coming to Japan, I started eating sashimi.
  • 子供が夜、一人で寝られるようになった。

    The child became able to sleep alone at night.
  • 最近、朝早く起きるようになりました。

    Recently, I've started waking up early.
なくなる — Stop / No Longer

To express that something stopped being the case or you no longer do something, use なくなる with the negative stem.

い-adjectives: stem + くなくなる
  • 痛い → 痛くなくなった (stopped hurting)
  • 怖い → 怖くなくなった (no longer scary)
Verbs: nai-stem + なくなる
  • 食べる → 食べなくなった (stopped eating)
  • 会う → 会わなくなった (stopped meeting)
な-adjectives/nouns: stem + じゃなくなる
  • 好き → 好きじゃなくなった (stopped liking)

This is the negative counterpart to くなる/になる and ようになる — it describes a change away from a previous state or habit.

Examples

  • 熱が下がって、頭が痛くなくなった。

    The fever went down and my headache went away.
  • ダイエットして、甘いものを食べなくなった。

    After dieting, I stopped eating sweets.
  • 引っ越してから、あの友達に会わなくなった。

    After moving, I stopped seeing that friend.
  • 前は怖かったけど、怖くなくなった。

    I used to be scared, but I'm not anymore.
にする — Make / Turn Into (Nouns & な-Adjectives)

For nouns and な-adjectives, attach にする to express deliberately making something a certain way.

noun + にする
  • 時間を三時にする (set the time to three o'clock)
  • コーヒーをアイスにする (make the coffee iced)
な-adjective stem + にする
  • 部屋をきれいにする (make the room clean)
  • 音楽を静かにする (make the music quiet)

にする implies someone is actively causing the change. Compare: 部屋がきれいになった (the room became clean — it just happened) vs 部屋をきれいにした (I cleaned the room — I did it).

にする also means 'decide on' when choosing from options: コーヒーにします (I'll have coffee). This is very common when ordering at restaurants or making selections. The nuance is that you're 'making it' your choice.

Examples

  • 部屋をきれいにしてください。

    Please clean the room.
  • 音楽を小さくしてもらえますか。

    Could you turn the music down?
  • 会議の時間を三時にしましょう。

    Let's set the meeting time to three o'clock.
  • コーヒーをアイスにします。

    I'll have the coffee iced.
くする — Make (い-Adjectives)

For い-adjectives, drop and add くする to express deliberately changing a quality.

い-adjective stem + くする
  • 大きい → 大きくする (make bigger)
  • 短い → 短くする (make shorter)
  • 安い → 安くする (make cheaper)
  • よい/いい → よくする (make better — irregular)
Like にする, this implies deliberate action by someone:
  • 音を大きくした (I turned up the volume)
  • 髪を短くした (I cut my hair short)

Combines naturally with てもらう, てくれる, and other te-form patterns: 安くしてくれませんか (could you make it cheaper?).

Examples

  • テレビの音を大きくした。

    I turned up the TV volume.
  • 髪を短くしました。

    I cut my hair short.
  • もう少し安くしてくれませんか。

    Could you make it a bit cheaper?
  • 部屋を暖かくしておいた。

    I warmed up the room in advance.
なる vs する — Natural vs Deliberate

The core distinction:

  • なる — the change happens (natural, spontaneous, gradual)
  • する — someone makes the change (deliberate, intentional)
  • くなる — became ~ (い-adj): 暖かくなった
  • くする — made ~ (い-adj): 暖かくした
  • になる — became ~ (な-adj/noun): 静かになった
  • にする — made ~ (な-adj/noun): 静かにした

In practice, Japanese often prefers なる even when someone is responsible — it softens the statement. 'The room became clean' (なった) is less direct than 'I cleaned the room' (にした). This is a broader tendency in Japanese: describing the result rather than claiming the action.

Examples

  • 暖かくなった。

    暖かくした。

    It got warm. (naturally) / I made it warm. (deliberately)
  • 静かになった。

    静かにした。

    It became quiet. (naturally) / I made it quiet. (deliberately)
  • 有名になった。

    有名にした。

    They became famous. (naturally) / I made them famous. (deliberately)
Becoming & Change of State | 2hongo