Listing Actions
Learn how to list representative actions and states in Japanese using たり…たりする and the casual alternative とか.
Listing Actions
When you want to say 'I do things like X and Y,' Japanese uses the たり…たりする pattern. Unlike the te-form (which chains actions in sequence), たり presents a non-exhaustive list — it names a few representative examples while implying there are others.
English handles this with phrases like 'things like,' 'such as,' or 'and stuff.' Japanese grammaticalizes it: each item takes the たり form, and the sentence ends with する (do). The result is natural, everyday Japanese that appears from beginner level onward.
This page also covers とか, a casual particle that serves a similar listing function but works differently in structure.
たり…たりする lists two or more actions as examples, implying the list is not complete. The sentence-final する is required and carries the tense and politeness.
- Take the た form of each verb and replace the final vowel sound with り:
- 見た → 見たり
- 読んだ → 読んだり
- した → したり
Structure: [verb 1 たり] + [verb 2 たり] + する
- 映画を見たり、本を読んだり します (polite present)
- 映画を見たり、本を読んだり した (casual past)
- 映画を見たり、本を読んだり しています (ongoing habit)
The actions listed are not necessarily in order — たり simply says 'among other things, I do X and Y.'
Examples
- On weekends, I do things like watch movies and read books.
週末は映画を見たり、本を読んだりします。
- Yesterday I did things like cleaning and laundry.
昨日は掃除したり、洗濯したりした。
- On my days off, I hang out with friends, play games, and so on.
休みの日は友達と遊んだり、ゲームをしたりしています。
- On the trip, I took photos, ate delicious food, and things like that.
旅行では写真を撮ったり、おいしいものを食べたりしました。
たり…たりする also works with adjectives and states to express fluctuation — something alternating between two conditions.
- い-adjectives: 暑い → 暑かったり (た form: 暑かった + り)
- な-adjectives: 静か → 静かだったり (た form: 静かだった + り)
- ている states: 混んでいる → 混んでいたり
This usage emphasizes inconsistency or unpredictability — the weather keeps changing, someone's mood fluctuates, results vary.
The final する can sometimes be replaced with だ when listing adjective states: 良かったり悪かったりだ (it's sometimes good, sometimes bad).
Examples
- The weather is sometimes hot, sometimes cold.
天気は暑かったり寒かったりする。
- This shop is sometimes crowded, sometimes empty.
この店は混んでいたり空いていたりする。
- My test scores are sometimes good, sometimes bad.
テストの点数は良かったり悪かったりだ。
- His attitude is sometimes kind, sometimes cold — I can't figure him out.
彼の態度は優しかったり冷たかったりして、よく分からない。
In practice, たり often appears just once rather than in pairs. A single たり + する gives one example while implying 'things like that' or 'and such.'
[verb たり] + する
- Prohibitions: ~たりしないで (don't do things like...)
- Negative judgments: ~たりするのはよくない (it's not good to do things like...)
- Warnings: ~たりしたら (if you do something like...)
The single たり softens the statement — instead of directly saying 'don't lie,' you say 'don't do things like lying,' which sounds slightly less confrontational.
Examples
- Please don't do things like sleeping during class.
授業中に寝たりしないでください。
- It's not good to say bad things about people.
人の悪口を言ったりするのはよくない。
- If you do things like lie, you'll lose people's trust.
嘘をついたりしたら、信用をなくすよ。
- You're not doing things like playing with your phone during work, are you?
仕事中にスマホをいじったりしていませんか。
とか is a casual particle that lists examples, similar to 'like' or 'and stuff' in English. It's simpler than たり — just attach とか after each item.
- Nouns: 寿司とかラーメンとか (sushi and ramen and stuff)
- Verbs (dictionary form): 映画とか買い物とかする (do things like movies and shopping)
とか can list both nouns and actions. Unlike たり, it doesn't require a final する — it just attaches to the items directly.
とか is very common in casual speech but sounds too informal for business or academic contexts. For those, たり…たりする or など (etc.) are more appropriate.
Examples
- On weekends I do stuff like watch movies and go shopping.
週末は映画とか買い物とかする。
- I like things like sushi and ramen.
寿司とかラーメンとかが好きです。
- I did karaoke, bowling, and stuff with friends.
友達とカラオケとかボウリングとかした。
- Could you go buy drinks or something?
何か飲み物とか買ってきてくれない?